Povežite se z nami

Politika

Metsola: To je trenutek, da odgovorimo na poziv Evrope

DELITI:

objavljeno

on

Vašo prijavo uporabljamo za zagotavljanje vsebine na načine, na katere ste privolili, in za boljše razumevanje vas. Odjavite se lahko kadar koli.

Predsednica Metsola je v svojem govoru spregovorila o resničnosti vrzeli med tem, kar ljudje pričakujejo, in tem, kar je Evropa v tem trenutku sposobna doseči, zlasti na področju zdravja, energije in varnosti. Povedala je tudi, da je prihodnost Evrope vezana na prihodnost Ukrajine.

Govor predsednika Metsole najdete spodaj.

predsednica Von der Leyen,

predsednik Macron,

premier Costa,

Dragi Evropejci,

Tako sem ponosen, da sem danes tukaj, ko smo dosegli ta mejnik v tej edinstveni vaji aktivnega državljanstva. V Evropi stavbe. V prihodnje preverjanje naših temeljev.

oglas

Med številnimi govori, ki jih slišimo danes, menim, da je eno sporočilo, ki ga lahko vzamemo danes: prihodnost Evrope je še nenapisana in naša zgodba je odvisna od vas, od vseh nas.

Ta razprava je dobila novo realnost 24. februarja – ko je predsednik Putin ukazal svoji vojski, naj napade Ukrajino. Dejanje srednjeveške agresije, ki je spremenilo svet.

Svet po 24. februarju je zelo drugačen. Bolj nevaren. Vloga Evrope se je s tem spremenila. Ne moremo si privoščiti izgube časa.

Kako smo se odzvali na invazijo in kako se moramo še naprej odzivati, je lakmusov test naših vrednot. Enost in odločnost našega odziva sta zmedli kritike in nas naredila ponosni, da smo Evropejci. To mora biti načrt za naprej.

Toda ko tukaj govorimo, je Ukrajina še vedno napadena. Bombe še vedno ubijajo neselektivno. Ženske so še vedno posiljene. Milijoni so pobegnili in bodo še naprej. Ljudje so še vedno ujeti v predorih pod Mariupolom.

Ukrajinci iščejo podporo v Evropi. Ker vedo, kaj vam bodo rekli milijoni Evropejcev, ki so bili prisiljeni preživeti pol stoletja za jarmom železne zavese: Evropi ni alternative.

Prihodnost Evrope je vezana na prihodnost Ukrajine. Grožnja, s katero se soočamo, je resnična. In cena neuspeha je velika.

In vprašam: kako bo zgodovina sodila o naših dejanjih? Bodo prihodnje generacije brale o zmagi multilateralizma nad izolacionizmom? Utrjevanje medsebojno odvisnega odnosa med narodi in ljudmi, ki so ponosni na svoje razlike, kot je že povedala Laura, a ki razumejo, da je v tem novem svetu prihodnost lahko le skupaj?

To je vse odvisno od nas. To je naša odgovornost. In naj vam danes tukaj povem, da se bo Evropski parlament boril za močnejšo Evropo in vse, kar Evropa pomeni. To pomeni svobodo, demokracijo, pravno državo, pravičnost, solidarnost, enake možnosti.

To pomeni, da moramo več poslušati kot govoriti. Ta vaja mora biti o tebi. O našem projektu, ki deluje za ljudi v vaseh in mestih ter regijah po vsej Evropi.

Evropa ima ponosno zgodovino. Ustvarili smo skupni trg, zagotovili širitev na zaporedne države, sprejeli splošno volilno pravico, odpravili notranje meje, ustvarili skupno valuto in v naše pogodbe vključili temeljne pravice. Naš evropski projekt je bil zgodba o uspehu. Morda ni popoln, vendar predstavljamo bastijo liberalne demokracije, osebnih svoboščin, svobode misli, varnosti in zaščite. To navdihuje milijone v Evropi in po svetu.

Vendar ta konferenca tudi dokazuje, da obstaja vrzel med tem, kar ljudje pričakujejo, in tem, kar je Evropa v tem trenutku sposobna doseči. Zato potrebujemo konvencijo kot naslednji korak. In pri tem bo vztrajal Evropski parlament. Obstajajo težave, ki preprosto ne morejo čakati.

To velja za obrambo. Potrebujemo novo varnostno in obrambno politiko, ker vemo, da potrebujemo drug drugega, da smo sami ranljivi. In tu nam ni treba na novo izumljati kolesa. Z obstoječimi zavezništvi lahko raje dopolnjujemo kot tekmujemo.

Za energijo velja. Še vedno smo preveč odvisni od avtokratov. Kjer še obstajajo energetski otoki. Kjer se moramo podpirati, ko se ločimo od Kremlja in vlagamo v alternativne vire energije. Kjer razumemo, da je pri obnovljivih virih energije tako pomembna varnost kot okolje. A to zmoremo le skupaj.

To velja tudi za podnebne spremembe. Izziv generacije, na katero je Evropa ponosno vodila globalni naboj.

To velja za zdravje, kjer moramo upoštevati lekcije pandemije in naše zdravstvene sisteme povezati med seboj, si deliti informacije in združiti vire. Ko nas prizadene naslednji virus, ne smemo dovoliti, da nam zapre življenje. Naš prvi instinkt ne more biti ponovno ustvarjanje meja preteklosti.

To velja za naš gospodarski model, kjer moramo zagotoviti dovolj fleksibilnosti, ne da bi si zvezovali roke za prihodnje generacije. Kjer lahko ustvarimo delovna mesta, ki jih potrebujemo za uspeh.

Res je za migracije, kot smo slišali v videoposnetkih in pričevanju, kjer še vedno potrebujemo sistem, ki je pravičen do tistih, ki potrebujejo zaščito, ki je trden do tistih, ki niso, vendar je močan proti tistim, ki najbolj zlorabljajo. ranljivih ljudi na planetu.

To velja za enakost in solidarnost. Naša Evropa mora ostati kraj, kjer ste lahko to, kar želite biti, kjer na vaš potencial ne vplivajo rojstni kraj, spol ali spolna usmerjenost. Evropa, ki se zavzema za naše pravice – za ženske, za manjšine, za vse nas. Evropa, ki nikogar ne pušča za sabo.

Na vseh teh področjih in še več želim, da Evropa vodi. Ker če ne mi, bo to preprosto nekdo drug.

Dragi Evropejci,

Ta konferenca o prihodnosti Evrope je vključevala na stotine tisoč ljudi po vsej Evropi. To je bila intenzivna izkušnja v moči participativne demokracije po mesecih razprav in močne razprave. Rad bi se vam zahvalil, ker ste verjeli v obljubo Evrope.

Posebej se želim zahvaliti Guyu Verhofstadtu in Dubravki Šuici ter različnim predsedstvom Sveta – predsedniku vlade Costi, ministru Clementu Beauneu, ki je tukaj danes – hvala za vodenje tega procesa. Rad bi se zahvalil tudi našemu pokojnemu predsedniku Davidu Sassoliju, ki bi bil tako ponosen. Danes bi bil tako ponosen. In seveda nič od tega ne bi bilo mogoče storiti brez vsega osebja, zato vas prosim, da pohvalite osebje Evropskega parlamenta in institucije, ki so si zares prizadevale, da se to zgodi. Zahvaljujem se vam vsem, da ste verjeli v to vajo, da ste se borili za Evropo, da ste se soočili s ciniki.

Lažje je biti ciničen, biti populist, gledati vase, vendar bi morali razkriti populizem, cinizem in nacionalizem za to, kar so: lažno upanje, ki ga prodajajo tisti, ki nimajo odgovorov. Tisti, ki se bojijo prehoditi težko in dolgo pot napredka.

Evrope se nikoli ni bal. Zdaj je čas, da stopimo in ne stopimo nazaj.

Ponovno smo v odločilnem trenutku evropskega povezovanja in noben predlog sprememb ne bi smel biti izključen. Ne glede na postopek, ki je potreben, da pridemo tja, je treba sprejeti.

Kot študent sem se ukvarjal s politiko, ker sem verjel, da je Evropa mesto moje generacije. še vedno verjamem. Ne vidimo stare in ne nove Evrope. Ne vidimo velikih in majhnih držav. Razumemo, da so ideje večje od geografije.

Ta občutek pred 18 leti, ko se je 10 držav, vključno z mojo, pridružilo EU, je trenutek, ki mi bo ostal za vedno. Na prvi maj smo šteli sekunde do polnoči in čutili ste veselje, upanje, strast, s katero so ljudje verjeli. Ljudje danes v Ukrajini, Gruziji, Moldaviji in še vedno na Zahodnem Balkanu nas iščejo z enakim namenom. Seveda mora vsaka država slediti svoji poti, vendar se ne smemo bati sprostiti moči Evrope, da bi spremenila življenja ljudi na bolje, kot je to storila moja država.

Končno smo se tukaj zbrali ob dnevu Evrope, v letu, posvečenem mladim, na sedežu Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Nikjer ni bolj simbolične moči demokracije, moči Evrope, da skupaj naredi naslednji korak.

To je trenutek, da odgovorimo na poziv Evrope. To je naš čas.

Hvala.

Delite ta članek:

EU Reporter objavlja članke iz različnih zunanjih virov, ki izražajo širok razpon stališč. Stališča v teh člankih niso nujno stališča EU Reporterja.

Trendi