Povežite se z nami

EU

#EUTurkey: Poročila Komisije o izvajanju; Nevladne organizacije dvomijo o zakonitosti dogovora

DELITI:

objavljeno

on

Vašo prijavo uporabljamo za zagotavljanje vsebine na načine, na katere ste privolili, in za boljše razumevanje vas. Odjavite se lahko kadar koli.

Evropska komisija je zagotovila posodobitev izvajanja sporazuma med EU in Turčijo. Komisija jasno poudarja, da "so potrebna nadaljnja prizadevanja in zaveze za utrditev tega stališča in izvajanje trajnih operacij vračanja in preselitve, saj ta vidik izvajanja še vedno v veliki meri čaka". Kljub prizadevanjem Komisije je bilo le 103 sirskih beguncev preseljenih v EU po shemi 1: 1. 

Komisija še naprej trdi, da sporazum med EU in Turčijo odvrača tihotapce ljudi in da je v skladu z evropskim in mednarodnim pravom. Turške oblasti so Komisijo prepričale, da ne prihaja do "vračanja" (prisilna vrnitev beguncev ali prosilcev za azil v državo, v kateri bi lahko bili izpostavljeni preganjanju), vendar se zdi, da Komisija ignorira dokaze Amnesty International, da Sirce so potisnili nazaj v Sirijo. Načelo nevračanja je zapisano v Ženevski konvenciji iz leta 1951 in je osrednjega pomena tako za evropsko kot mednarodno azilno pravo. Zagotovila iz Turčije še zdaleč niso ustrezna, zato Komisija ne upošteva dolžnosti predloženih dokazov.

Wall Street Journal novinarka Valentina Pop vprašala o vračilu:

Iverna McGowan, vodja urada Amnesty International v Bruslju, je tvitnila:

Evropski svet za begunce in izgnance (ECRE) je že trdil, da dogovor med EU in Turčijo ne predstavlja odgovora v smislu odpiranja varnih in zakonitih poti. Rekli so tudi, da je vzpostavitev izmenjave, pri kateri so mesta za preselitev pogojena z deportacijami v Turčijo, moralno in pravno obžalovanja vredna. Namesto tega ECRE trdi, da bo dogovor samo izpodrinil tihotapstvo, ljudi pripeljal do bolj nevarnih poti in da bo leto 2016, če se ne odprejo varne in zakonite poti, najbolj smrtonosno za tiste, ki iščejo zaščito v EU.

oglas

Poročilo Komisije ugotavlja, da je bil od 18. marca dosežen dober napredek s skupnimi močmi grških in turških oblasti, Komisije, držav članic in agencij EU, ki so napredovale pri operativnosti izjave:

  • Vrnitev ilegalnih migrantov v Turčijo se je začela aprila 4. Do zdaj so bili 325 nezakoniti migranti, ki prispejo v Grčijo prek Turčije po marcu 20, v Turčijo vrnjeni v skladu s to izjavo. Pozdravljamo, da sta Grčija in Turčija izvedli številne pravne spremembe, da bi zagotovili polno spoštovanje prava EU in mednarodnega prava. Frontex je na grške otoke napotil uradnike za spremstvo 318 in strokovnjake za ponovni sprejem 21, da bi podprli operacije vračanja. Poleg tega so v grške žariščne točke in grške častnike za zvezo 25 napotili skupno turško oficirje za zvezo 5 v kraje prihoda v Turčijo.
  • Prve preselitve iz Turčije po izjavi so bile opravljene aprila 4-5. Do sedaj so bili sirski begunci 103 preseljeni v EU po shemi 1: 1. Standardni operativni postopki za ponovno naselitev so bili razviti v tesnem sodelovanju med Komisijo, državami članicami, EASO, UNHCR in Turčijo in jih je treba zdaj dokončati.
  • Grčija je vzpostavila pospešene postopke za obdelavo vseh faz prošenj za azil na otokih, od začetnih razgovorov do pritožb. Grčija je na otoke že napotila primere in policiste v skladu z zahtevami direktive o azilnih postopkih. EASO je na grške otoke napotil uradnike za azil in tolmače 60 za podporo pri obravnavi prošenj za azil.
  • Komisija bo maja 4 predstavila svoje tretje poročilo o napredku glede liberalizacije vizumskega režima za Turčijo in če bo Turčija sprejela potrebne ukrepe za izpolnitev preostalih referenčnih vrednosti, bo poročilo spremljal zakonodajni predlog za prenos Turčije na seznam brez vizumov.
  • Programiranje in priprava projektov v okviru Sklada za begunce v Turčiji so pospešeni. Poleg proračuna v višini 1 EUR iz proračuna EU so države članice 16 EU poslale potrdila o prispevku, ki zajemajo 1.61bn EUR od 2bn EUR, zastavljenih za 2016-2017. Prve pogodbe v okviru Sklada v vrednosti 77 milijonov EUR so bile podpisane marca 4, prva plačila pa so bila izvršena marca 18. Dober napredek v začetni fazi izvajanja je zdaj treba okrepiti v naslednjih fazah. Komisija bo še naprej v celoti angažirana pri izvajanju vseh elementov izjave. države članice bi morale okrepiti svoja prizadevanja za podporo Grčiji, zlasti glede na to, da je treba posebno pozornost nameniti otrokom in ranljivim skupinam; potrebnih je več obljub in sprejemanja v zvezi s ponovno naselitvijo, premestitvijo in podporo agencijam EU. Države članice, ki niso poslale svojih potrdil o prispevkih v okviru Sklada za begunce v Turčiji, bi morale to hitro storiti. Turčija mora nadaljevati nadaljnja prizadevanja, da bi zagotovila, da tisti, ki potrebujejo mednarodno zaščito, dobijo takšno podporo, ki jo najbolj potrebujejo, tudi prek objekt. Turčija mora prav tako sprejeti potrebne ukrepe za izpolnitev preostalih meril časovnega načrta za vizumsko liberalizacijo do konca aprila, da bi odpravila vizumske zahteve za turške državljane najpozneje do konca junija 2016. Komisija bo predstavila drugo poročilo o izvajanju izjave med EU in Turčijo v začetku junija 2016.

Ozadje

V skladu z izjavo EU-Turčija naj bi od 20 marca 2016 vse nove nezakonite migrante in prosilce za azil, ki prispejo iz Turčije na grške otoke in katerih prošnje za azil so bile razglašene za nedopustne, treba vrniti v Turčijo. Ta začasni in izredni korak je zasnovan tako, da konča človeško trpljenje tako, da jasno pokaže, da ni koristi pri sledenju poti, ki jo ponujajo tihotapci.

V skladu z Izjavo bo EU preselila Sirijca iz Turčije v EU za vsakega Sirijca, ki se je vrnil v Turčijo z grških otokov. Prednost imajo migranti, ki predhodno niso vstopili v EU ali poskušali nepravilno vstopati v EU v okviru obstoječih zavez.

Za izvajanje sporazuma so potrebna velika operativna prizadevanja vseh vpletenih, največ pa Grčije. Grčija in Turčija sta dve vladi, ki sta odgovorni za izvajanje sporazuma. Njihovi organi morajo opraviti pravno in operativno delo ter zagotoviti spoštovanje zakonodaje EU in mednarodnega prava na vseh stopnjah postopka. Komisija tesno sodeluje z grškimi in turškimi organi, da bi zagotovila potrebne izboljšave na področju praktičnih in logističnih dogovorov ter človeških virov za nemoteno izvajanje donosov in pomaga Grčiji z nasveti, strokovnim znanjem in podporo iz proračuna EU. Predsednik Juncker je takoj imenoval koordinatorja EU in okrepil obstoječo ekipo Komisije, ki je že bila na terenu v Grčiji. Koordinator EU je odgovoren za usklajevanje podpore, ki jo grškim oblastem zagotavljajo Komisija, agencije EU in druge države članice, ter za usklajevanje ukrepov držav članic za izvajanje programa ponovne naselitve iz Turčije.

Več informacij

Sporočilo: Prvo poročilo o napredku pri izvajanju izjave EU-Turčija

Priloga

MEMO: Izvajanje sporazuma med EU in Turčijo - vprašanja in odgovori

FAKTSHEET: Sklad za begunce v Turčiji

SPISEK DEJSTEV:Obvladovanje begunske krize: finančna podpora Grčiji s strani EU

Operativno izvajanje sporazuma med EU in Turčijo: Države članice obljubljajo in uvajajo operacije Frontex in EASO - vrnitve in preselitve

EU-Turčija Izjava  marca 18

Akcijski načrt EU-Turčija oktobra 15, aktivirano novembra 29

Imenovanje koordinatorja EU

Evropska agenda o migracijah

Delite ta članek:

EU Reporter objavlja članke iz različnih zunanjih virov, ki izražajo širok razpon stališč. Stališča v teh člankih niso nujno stališča EU Reporterja.

Trendi