Povežite se z nami

Pakistan

Velika humanitarna kriza: pakistanski veleposlanik opozarja na vse večje posledice poplav v njegovi državi

DELITI:

objavljeno

on

Vašo prijavo uporabljamo za zagotavljanje vsebine na načine, na katere ste privolili, in za boljše razumevanje vas. Odjavite se lahko kadar koli.

Pakistanski veleposlanik pri EU, Asad Khan, je prispel v Bruselj s pomembnimi prednostnimi nalogami, ki si jih je treba prizadevati, tako v smislu rastočih odnosov Pakistana z Evropsko unijo kot širših skrbi njegove države v času geopolitične nestabilnosti. Toda ko je politični urednik Nick Powell sedel z njim za intervju, je bilo treba začeti samo z enega mesta in to so bile poplave, ki so v zadnjih tednih opustošile velik del Pakistana.

Veleposlanik Khan je v intervjuju poudaril, da se razmere še vedno razvijajo in vplivajo na celoten Pakistan in širše, ne le na obsežna območja, ki so dejansko poplavljena, takšen je obseg motenj in humanitarne krize, ki je prizadela njegovo državo. Ni dvomil, da gre za posledico podnebnih sprememb in ne le za naravno katastrofo.

Nick Powel intervjuva veleposlanika Asada Khana

Rekel je, da je to daleč od običajnega monsuna. »Letos se je začelo zgodaj in traja veliko dlje od običajnega. Voda se spušča po hribih, proti jugu na ravnice in ko deževje še naprej pada, lahko voda še naprej narašča in se spremeni v ocean vode, kot so zajeli nekateri satelitski posnetki,« je pojasnil.

»Naša komisija za načrtovanje je izračunala približno 10 milijard dolarjev izgub in škode, zdaj pa so to oceno popravili na 17 do 18 milijard. Rekel bi, da še vedno nimamo zares dobre ocene, ker vsega bombaža – območje, ki je bilo najbolj prizadeto, je območje, kjer gojimo večino našega bombaža – ni več, pa tudi drugih živilskih in zelenjavnih pridelkov.”

Pridelek riža je bil izgubljen in vsa pšenica ni bila požeta pred poplavami. Veleposlanik je opozoril, da so pometli tudi semenske zaloge za naslednjo sezono. Vse to v času, ko so bile dobave žita že raztegnjene zaradi ustavitve uvoza iz Ukrajine. Obnova in sanacija bosta še večji izziv kot začetna kriza.

"Jasno lahko vidimo, da se ta katastrofa iz poplavne katastrofe spreminja v katastrofo s hrano, v zdravstveno katastrofo, v katastrofo za preživetje, ki se spreminja v veliko humanitarno krizo," je dodal. "Samo poglejte številke, 33 milijonov prizadetih, skoraj 1.7 milijona hiš poškodovanih ali uničenih."

»In potem je problem, da je tudi na tistih območjih, ki jih poplave niso prizadela, industrijska dejavnost, proizvodna dejavnost, zastala. Tiste industrije, ki se zanašajo na surovine, ne morejo sprejeti surovin, ker je 5,000 kilometrov ceste, ki povezuje jug s severom, pod vodo ali uničenih.

oglas

Takšno uničenje je bilo vzrok za krizo preživetja, za katero je veleposlanik vedel, da prihaja. Kar zadeva zdravstveno krizo, bi se razvile bolezni, ki se prenašajo z vodo, saj bi voda le počasi odtekala iz nasičene zemlje. Najbolj zaskrbljujoča je bila možnost širjenja virusa denge v takih razmerah.

Veleposlanik Khan je opozoril, da se mora svet šele zavedati ogromnosti izziva in razsežnosti katastrofe. "Morda manjka priznanje ali spoznanje, svet mora to res pogledati," je dejal. »Z lastnimi domačimi viri smo naredili, kar smo lahko. ZN so sprožili hitri poziv in medtem ko govorimo, je generalni sekretar Združenih narodov v Pakistanu, kjer osebno vidi posledice poplav in kot znak solidarnosti za ljudi, kar je zelo cenjeno. Zato smo hvaležni za podporo in pomoč, ki jo prejemamo od naših partnerjev, vendar so očitno potrebe veliko večje od tistega, kar je zagotovljeno.”

Mednarodno skupnost je pozval, naj stopi v znak solidarnosti z ljudmi, ki se soočajo s krizo, ki je niso sami ustvarili. »To jasno vidimo kot katastrofo, ki so jo povzročile podnebne spremembe. Priča smo vrsti ekstremnih vremenskih dogodkov. Tudi to poletje smo bili priča temperaturam do 53 stopinj Celzija v delih Pakistana.”

»Na jugu Pakistana, v provinci Sindh, je padlo šestkrat več padavin od tridesetletnega povprečja. Podobno je v Beludžistanu med pet- do šestkratnik povprečja in na nacionalni ravni trikratnik kakršnega koli dežja, ki smo ga letno prejeli v zadnjih tridesetih letih. Pakistan je edinstven v smislu, da imamo ta območja, ki so preplavljena z vodo, in potem imamo območja, kjer imamo sušo.

»To je jasno povezano s podnebnimi spremembami in očitno z našimi zelo zelo nizkimi emisijami očitno nismo prispevali k temu, a ne da bi se spuščali v vprašanje odgovornosti, Pakistan potrebuje dejanje solidarnosti. Pakistanci morajo videti, mednarodna skupnost jim stoji ob strani v tej uri stiske, ker je očitno zdaj humanitarna kriza.

Poleg takojšnje krize je veleposlanik pozval k večji mednarodni solidarnosti pri spopadanju s podnebnimi spremembami, hitri pomoči revnejšim državam, ki nimajo sredstev za soočanje z izzivi. Dejal je, da ni več prostora za skepticizem glede podnebnih sprememb, saj so to realnost za vse nas.

Eden od posledic poplav je bila prekinitev dobave hrane in druge humanitarne pomoči v Afganistan, neobalno državo, ki je odvisna od pakistanskih pristanišč, cest in železnic. To nas je pripeljalo do odnosov z režimom v Kabulu, ki ga Pakistan tako kot druge države ne priznava.

Veleposlanik Khan je dejal, da je vse, kar se zgodi v Afganistanu, vedno vplivalo na Pakistan, zato je njegova država imela inherenten interes za tamkajšnji mir in stabilnost. »Ko gre za ljudi v Afganistanu, so predolgo trpeli in se še naprej soočajo z zelo negotovim domačim gospodarskim položajem. Soočili so se tudi s potresom, imeli so tudi poplave, tako da se v Afganistanu odvija humanitarna kriza.”

»Če se razmere v Afganistanu poslabšajo, bo na žalost imelo več ljudi spodbudo, da odidejo, pridejo v Pakistan ali Iran ali celo v Evropo. Zato zelo želimo podpreti prizadevanja, ki bi olajšala vsaj gospodarsko stabilnost in olajšala breme prebivalcem Afganistana.”

O odnosih z drugo sosedo, Indijo, je veleposlanik dejal, da pakistanski poskusi vzpostavitve dialoga niso bili recipročni. Pakistan je ostal pripravljen na sodelovanje, zlasti glede Kašmirja, večinsko muslimanske province, ki je med državama razdeljena s črto premirja. »Enostransko so preklicali poseben status nezakonito zasedenega Džamuja in Kašmirja. Način, na katerega poskušajo pritegniti ljudi, da bi spremenili demografsko sestavo ozemlja, kar smo razumeli že od prvega dne, je res zaskrbljujoč. Kašmir predstavlja resno varnostno grožnjo miru v Južni Aziji.

Veleposlanik Khan je dejal, da Pakistan tudi upa, da bo mednarodna skupnost posvetila več pozornosti ravnanju z muslimani v Indiji. »Muslimani so potisnjeni ob zid. Na žalost so povezani s pristopom predsednika vlade Modija do Pakistana, kar ustvarja še en zaplet v naših dvostranskih odnosih. Poleg Kašmirja je ravnanje z muslimansko manjšino za nas tako zaskrbljujoče.

V nasprotju s tem je veleposlanik govoril o dolgem in tesnem odnosu zaupanja in prijateljstva s Kitajsko, kot enakopravnima partnerjema, ki spoštujeta suverenost drug drugega. "Tako je še naprej, odnos se je krepil in večja je kitajska naložba in gospodarski odtis v Pakistanu, ki ga morda prej ni bilo."

Ta prijateljski odnos s Kitajsko je obstajal, tudi ko je bil Pakistan med hladno vojno znan kot 'najbolj zaveznik med zavezniki' Združenih držav. "Uspelo nam je ohraniti to pomembno ravnovesje v naših odnosih in želimo si, da bi bilo tako tudi naprej," je dejal veleposlanik Khan. Polarizacija med Rusijo in ZDA ter njihovimi zavezniki v Natu je predstavljala izziv za države po vsem svetu, vendar Pakistan ne bo želel izbirati strani.

»Vsako stopnjevanje le še oteži in izziva to nalogo ostati na sredini. Na primer, mir, stabilnost in varnost v Afganistanu so področje interesa, vprašanje skrbi za vse, za Združene države, za Evropo, za Rusijo, za Kitajsko, za Pakistan, za Iran. Kakršna koli eskalacija ne bi smela povzročiti razpada tega soglasja, ki smo ga videli oblikovati in obvladovati v preteklih letih v smislu prizadevanj naših držav za mir in stabilnost.

Dejal je, da bo Pakistan še naprej pozdravljal naložbe in tesnejše odnose z vsemi svojimi zgodovinsko pomembnimi prijatelji in partnerji. Veleposlanik je izpostavil tudi mednarodni pomen Pakistana kot pete največje države na svetu po številu prebivalcev, druge največje demokracije v muslimanskem svetu in ene največjih obmorskih držav v Indijskem oceanu.

Veleposlanik Khan je dejal, da je EU zelo pomemben partner za Pakistan, njegova največja izvozna destinacija in pomemben vir naložb v Pakistanu, pa tudi tujih nakazil. Njegova država je bila letos največja prejemnica štipendij iz programa EU Erasmus Mundus, ki je odprt za podiplomske študente z vsega sveta, ki želijo študirati na evropskih univerzah. Prišlo je do eksplozije zanimanja pakistanskih študentov za raziskovanje izobraževalnih možnosti v Evropi, saj je vedno več univerz ponujalo tečaje prek angleščine.

To je bil tudi znak, da svet okreva po pandemiji in da se mednarodni stiki na vseh ravneh obnavljajo. Veleposlaništvo si je prizadevalo za več dvostranskega dialoga in političnih posvetovanj, z visoko stopnjo sodelovanja na področju trgovine in varnosti. To je bil odnos, v katerem smo zmagali. Pakistanski izvoz v Evropsko unijo se je v zadnjih letih povečal za 86 %, izvoz EU v Pakistan pa za 69 %. Bil je zelo privlačen trg z 220 milijoni ljudi.  

Veleposlanik Khan je dejal, da politični preobrat v tako veliki demokraciji ne bo spremenil širše usmeritve zunanje politike. "Glede zunanjepolitičnih vprašanj, tako kot v številnih drugih državah, se lahko splošne prednostne naloge političnih strank v nekaterih primerih razlikujejo, vendar se širši obrisi naših zunanjepolitičnih prioritet v zadnjih 75 letih niso nikoli spremenili."

Delite ta članek:

EU Reporter objavlja članke iz različnih zunanjih virov, ki izražajo širok razpon stališč. Stališča v teh člankih niso nujno stališča EU Reporterja.

Trendi